No exact translation found for مُعَامَلَاتٌ دَاخِلِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُعَامَلَاتٌ دَاخِلِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Diferencia de trato en la familia y la comunidad
    اختلاف المعاملة داخل الأسرة والمجتمع
  • Diferencia de trato en la familia y la comunidad 59 - 63 21
    اختلاف المعاملة داخل الأسرة والمجتمع 59-63 17
  • d) Dispensando protección adecuada a los niños que son víctimas de malos tratos en sus hogares.
    (د) توفير الحماية الملائمة للأطفال الذين وقعوا ضحايا لإساءة المعاملة داخل الأسرة.
  • A los fines de la consolidación se eliminan las transacciones entre las oficinas del UNICEF y de la División.
    وتحذف المعاملات الداخلية فيما بين اليونيسيف وشعبة القطاع الخاص لأغراض التوحيد.
  • En algunos regímenes de la insolvencia, las operaciones efectuadas entre empresas de un grupo pueden estar sujetas a acciones de anulación.
    فبموجب بعض قوانين الإعسار، يمكن أن تخضع المعاملات الداخلية للمجموعة لإجراءات إبطال.
  • Actualmente tampoco hay en el Código Penal un artículo que se refiera a “los abusos en el seno de la familia” o a la violencia en el hogar.
    لا توجد مادة محددة في القانون الجنائي تتناول ”حالات سوء المعاملة داخل الأسرة“ أو العنف المنزلي، في الوقت الراهن.
  • De forma análoga, en muchos regímenes se establece la responsabilidad de indemnizar toda pérdida o perjuicio dimanantes de operaciones fraudulentas que se hayan llevado a cabo entre las empresas del grupo.
    كما تحدد نظم كثيرة الجهة المسؤولة عن التعويض عن أيّ خسارة أو ضرر في حالات الاحتيال في المعاملات الداخلية.
  • En interés de los países en desarrollo dotados de los mismos factores de producción, deberían desarrollarse las transacciones intraindustriales (Shigeru, Otsubo, 1998).
    ولكي يتحقق النجاح فيما بين البلدان النامية التي لديها ثروات متشابهة من عوامل الإنتاج ينبغي أن تتطور المعاملات داخل الصناعة (Shigeru, Otsubo, 1998).
  • Los Comités reciben informes de los servicios sociales relativos a la situación de la familia (p. ej. las víctimas) y el tratamiento de los presos en la cárcel.
    وتتلقى اللجان تقارير دوائر الخدمات الاجتماعية عن حالة الأسرة (التي قد تكون هي الضحية) ومعاملة السجين داخل السجن.
  • Se nos ha aproximado una fuente que tiene pruebas de tráfico de influencias en Princefeld, en concreto, en su división Fund 23.
    تواصلنا مع مصدر لديه معلومات عن (معاملات غير شرعية داخل (برنسفيلد وخاصةً في صندوق 23